Professional Translations

What does professional translation mean? For us here at Studio Ati, it means the ability to offer a structured approach that's shared with our clients. Each project is entrusted to a professional translator, who is selected depending on the type of content, with the supervision of a dedicated project manager.

Illustrazione del servizio di traduzione professionale

Expert translators, coordination and constant dialogue

We only work with translators with at least 5 years of experience and who have specific know-how in terms of both translation techniques and areas of expertise. Our organisational model is based on trust-based relationships and constant dialogue with our professional translators and clients, thereby creating a virtuous circle of collaboration.

Specialisation and compliance with international standards

We receive translation requests from many different industries, which is why our team is made up of experts who are specialised in the various areas of interest. We also keep constantly up to date on the international standards required by the various subjects. Thanks to our structured approach, we are able to follow the various project phases with precision, ensuring that all steps are completed according to the predefined deadlines and objectives.

Translations of documents and texts in more than 100 language combinations

We work to meet the needs of companies, professional firms, agencies, public bodies and private organisations by offering professional translations in a wide range of sectors and areas of interest. We also provide text editing and proofreading services.

Choose the service that's right for you and request a quote